Tripp Lite TLP1210SATG Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Přepěťové ochrany Tripp Lite TLP1210SATG. Tripp Lite Eco-Surge 12-Outlet Home/Business Theater Surge Protector, 10-ft. Cord, 3600 Joules - Accommodates 8 Transformers Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 24
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
1
Warranty
Registration:
register online today for a
chance to win a FREE Tripp Lite
product—www.tripplite.com/warranty
Owner’s Manual
ECO-Surge Suppressors
Important Safety Instructions 2
Features 3
Installation 4-5
Warranty & Warranty Registration 6-7
Ultimate Lifetime Insurance Policy 7-8
Español 9
Français 17
Tripp Lite’s Commitment to the Environment
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Green Initiatives
Tripp Lite believes in environmental
responsibility. That’s why our new
Eco-Surge Surge Suppressors protect more
than just your vital electronics—they’re the
ideal GREEN protection solution for your
sensitive equipment, your bottom line AND the
environment.
RoHS Compliance
Tripp Lite was an early supporter of the
Restriction of Hazardous Substances
(RoHS) directive, which strictly limits
the use of six hazardous substances in
electrical and electronics equipment: lead,
mercury, cadmium, hexavalent chromium,
polybrominated biphenyls (PBBs), and
polybrominated diphenyl ether (PBDE).
201106002 93-3114.indb 1 6/24/2011 11:22:46 AM
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ECO-Surge Suppressors

1Warranty Registration:register online today for a chance to win a FREE Tripp Lite product—www.tripplite.com/warrantyOwner’s ManualECO-Surge Suppres

Strany 2 - Important Safety Instructions

10Instrucciones de seguridad importantesGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES¡PRECAUCIÓN! NO conecte a un tomacorriente sin descarga a tierra. NO utilice con cab

Strany 3

11Características (continuación)Tomacorriente “maestro”: Permite que un dispositivo “maestro” controle la energía para hasta ocho dispositivos perifér

Strany 4

12InstalaciónMontaje del supresor de sobretensiones (Instalación opcional. Disponible sólo en algunos modelos): Si lo desea, monte el supresor de sobr

Strany 5 - Installation continued

13Instalación (continuación)Conexión del equipo a los tomacorrientes CA del supresor de sobretensiones: Conecte los cables de alimentación del equipo

Strany 6 - Lifetime Limited Warranty

14Instalación (continuación)Conexión del equipo a los enchufes coaxiales del supresor de sobretensiones (Instalación opcional. Disponible sólo en algu

Strany 7

15Garantía limitada de por vidaEl vendedor garantiza que este producto no tiene defectos originales de materiales ni de mano de obra de por vida si se

Strany 8 - 201106002 • 933114-EN

16ADVERTENCIAEl uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará

Strany 9

Imprimé sur du papier recyclé17Manuel de l’utilisateurLimiteurs de surtension ECO-SurgeImportantes consignes de sécurité 18Caractéristiques 19Instal

Strany 10 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

18Importantes consignes de sécuritéCONSERVER CES CONSIGNESMISE EN GARDE! NE PAS brancher sur une prise non mise à la terre. NE PAS utiliser de cordon

Strany 11 - (continuación)

19CaractéristiquesPrise « maître » : permet à un dispositif « maître » de contrôler l’alimentation vers huit dispositifs périphériques (selon le modèl

Strany 12 - Instalación

2Important Safety InstructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSCAUTION! DO NOT connect to an ungrounded outlet. DO NOT use with 2-wire extension cords or adapte

Strany 13 - Instalación (continuación)

20InstallationInstallation de votre limiteur de surtension (Installation en option. Disponible sur certains modèles uniquement) : s’il y a lieu, insta

Strany 14

21Installation (suite)Connecter l’équipement aux prises CA du limiteur de surtension : brancher les cordons d’alimentation de l’équipement (y compris

Strany 15 - Garantía limitada de por vida

22Garantie limitée à vieLe vendeur garantit ce produit à vie, s’il est utilisé conformément aux instructions applicables, contre tout défaut de matiè

Strany 16

23Police d’assurance ultime à vie (C’est une garantie limitée valide uniquement aux É.-U. et au Canada.)Tripp Lite garantit pour la durée de vie du p

Strany 17 - Limiteurs de surtension

241111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USAwww.tripplite.com/support201106002 • 933114-FRÀ L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS SUIVANTES, TRIPP LITE NE FAIT

Strany 18 - CONSERVER CES CONSIGNES

3Features“Master” Outlet: Allows one “Master” device to control power for up to eight peripheral devices (model dependent). “Master” device can be any

Strany 19 - Caractéristiques

4InstallationMount Your Surge Suppressor (Optional Installation. Available on Select Models Only): If desired, mount your surge suppressor on a wall o

Strany 20 - Installation

5Installation continuedConnect Your Equipment to the Surge Suppressor’s AC Outlets: Plug your equipment’s power cords (including 2-wire devices) into

Strany 21 - Installation (suite)

6Lifetime Limited WarrantySeller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in ma

Strany 22 - Garantie limitée à vie

7Ultimate Lifetime Insurance Policy (This is a limited warranty valid in the U.S. and Canada only.)Tripp Lite warrants, for the lifetime of the produ

Strany 23

8Reimbursement dollar limits will be equal to that of the Tripp Lite power protection protector. Coverage is excluded where a suitable environment for

Strany 24 - 201106002 • 933114-FR

impreso en papel reciclado9Manual del propietarioSupresores de sobretensiones ECOInstrucciones de seguridad importantes 10Características 11Instalac

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře